Sonntag, 31. Juli 2011

XXX Haft / XXX Stickerei

Nie tylko książki, pergaminki i karteczki są moim hobby. Bardzo lubię tez wyszywać. Co prawda bardzo mało czasu na to mam, ale jednak zawsze parę krzyżyków zrobię. Ten obraz, aż wstyd powiedzieć, zaczęłam robić jesienią 2009. Już dawno powinnam być gotowa, ale - no ale... To jest pierwszy wzór który jest trudny. Ma dużo kolorów, są pol-krzyżyki i krzyżyki. Musze kolory mieszać, niekiedy nawet z pięcioma nićmi muszę wyszywać. To jest mój pierwszy raz z tak "dziwno trudnym" obrazkiem wiec dlatego to długo trwa.

Bücher, Pergaminkunst und Kartenbasteln sind nicht die einzigen Hobbys die ich habe. Ich mag auch sticken. Habe dafür leider nicht sehr viel Zeit aber immerhin einige xxx mache ich doch. Dieses Bild, es ist eine Schande das zu sagen, habe ich angefangen im Herbst 2009. Er sollte schon längst fertig sein, aber - ja aber... Das ist mein erstes Bild, der so richtig schwierig ist. Es gibt sehr viele Farben, es gibt Halbkreuze und Kreuze. Farben müssen gemischt werden, manchmal muss ich sogar mit fünf Fäden sticken. Das ist mein erstes Mal mit so einem schwierigen Bild, deswegen dauert das so lange.

To pierwsze zdjęcie jest robione w połowie czerwca, drugie pod koniec lipca.

Das erste Foto wurde Mitte Juni gemacht, das zweite Ende Juli.





Następne zdjęcia pokaże, jak już będzie prawa strona wypełniona.

Die  nächsten Fotos zeige ich, wenn die rechte Seite ausgefüllt ist.


Samstag, 30. Juli 2011

Wyzwanie lipcowe / Chellange im Juli

Wzięłam udział na forum pergaminart w lipcowym wyzwaniu pod tytułem "kropeczki". Tak się ucieszyłam, bo myślałam ze to bardzo łatwe. A tu nic z tego! Trzy prace wylądowały w koszu na śmieci. Z jednej takiej nie udanej pracy zrobiłam zdjęcie. 

Im Juli habe ich in Forum pergaminart an einer Chellange teilgenommen mit dem Titel "Pünktchen". Habe mich so sehr gefreut, weil ich dachte dass es super leicht ist. Muss aber ehrlich sagen, dass es nicht wirklich einfach war. Drei Arbeiten sind im Papierkorb gelandet. Eine nichtsgewordene habe ich fotografiert.

nieudana

udana

Jest to mój znak zodiaku "Koziorożec".

Es ist mein Sternzeichen "Steinbock".

Freitag, 29. Juli 2011

Imieniny /Namenstag

Tak, tak - miałam 11. lipca imieniny. Dostałam dwie karteczki. Dziękuje ślicznie Kachnie i Vivi22.

Ich hatte am 11. Juli Namenstag. Habe auch zwei Karten bekommen. Danksagung geht an Kachna und Vivi22.

od Vivi pachnąca karteczka (naprawdę kwiaty pachną)

od Kachny
Słonecznego dnia życzę.
 
Sonnigen Tag wünsche ich.


Donnerstag, 28. Juli 2011

Shopping

Poszalałam trochę i nakupiłam rożne kartki i stikersy. No ale zobaczcie same.....

War mal Zeit um einzukaufen. Habe verschiedene Karten und Sticker gekauft - aber schaut selbst hin....
















Mittwoch, 27. Juli 2011

Nails...

Tym razem są fioletowe...

Diesmal sind sie lila....




Pozdrawiam i dziękuje za odwiedzinki i mile komentarze.

Liebe Grüße und vielen Dank fürs Vorbeischauen und liebe Kommentare. 



Dienstag, 26. Juli 2011

And the winner is....




Congratulation Biżuteria Artystyczna! Poprosze o adresik przez maila.

Nagroda pocieszenia: 


Poproszę również o Twój adresik.

Pozdrawiam serdecznie i życzę miłego dnia.

Mittwoch, 20. Juli 2011

Zdalam / Habe bestanden

Witajcie kochani!
Dzis miałam egzamin który za pierwszym razem zdałam. Jestem strasznie szczęśliwa.

Z ta nowina chciałam sie z Wami podzielić i dalej się pakuje. Acha, dlatego tez właśnie pisze. Losowanie w moim candy ma się odbyć w sobotę. Kochani wybaczcie, ale muszę losowanie przełożyć na poniedziałek. Jutro wyjeżdżam na parę dni i dopiero wrócę w poniedziałek po południu. Tak wyszło spontanicznie. PRZEPRASZAM! Wybaczycie mi??

Hallo Ihr Lieben!
Heute hatte ich endlich meine Prüfung, die ich beim ersten Mal bestanden habe. Bin sehr glücklich.

Diese Neuigkeit wollte ich Euch mitteilen und ich packe weiter. Acha, deswegen schreibe ich auch. Die Losung von meinem Candy sollte am Samstag statt finden. Bitte verzeiht mir, aber ich muss es auf Montag verschieben, wenn ich wieder komme. Das Wegfahren hat sich spontan ergeben.
SORRY! Könnt Ihr mir verzeihen?

Samstag, 16. Juli 2011

Fest

Jak co roku mamy latem festyn w firmie. W tym roku odbył się tydzień temu pod tytułem "bawaria". Pracownicy przychodzą z cala rodzina, jest DJ, który świetna muzykę gra, jest wesoło - taka mala rodzinka (bo tak naprawdę u nas we firmie jest). Były rożne gry, można było przyjść w ludowym stroju (ja jeszcze sobie takiego nie kopiłam), muzyka była mieszana.

Wszystko by fajne było, gdyby pogoda dopisała. Niestety dwa razy padało i po drugim razie już wo gule nie przestało padać. Musieliśmy zabawę przenieść do środka. A szkoda, bo jednak na dworze jest zawsze lepiej.

Pokaże parę zdjęć z festu razem z opisem:

Wie jedes Jahr haben wir in der Firma Sommerfest. Dieses Jahr hat es vor einer Woche statt gefunden unter dem Motto "Bayern". Die Kollegen kommen mit der ganzen Familie zum feiern. Es gibt einen DJ, der super Musik spielt, es ist lustig - wir sind wie eine kleine Familie (so ist es wirklich bei uns in der Firma). Es gab einige Spiele, man konnte Tracht anziehen (ich habe leider noch kein Dirndl).

Alles wäre super, wenn das Wetter mitgespielt hätte. Leider hat es zwei mal geregnet und beim zweiten Mal hat es nicht mehr aufgehört. Wir mussten leider das Fest nach drinen verlagern. Schade, weil draussen beim schönen Wetter feiert sich schöner.

Hier einige Fotos vom Fest:

Tak wyglądało zaproszenie:
So sah die Einladung aus:






Po lewej stronie mój kolega z pracy, Big Boss w środku i po prawej kierownik działo:
Links mein Arbeitskollege, Bib Boss in der Mitte und der Fahrdienstleiter rechts:


Czekamy na jedzonko (mój mąż w białej bluzie):
Wir warten auf Essen (mein Mann im weißen T-Shirt):





Tu pracownicy z rodzinkami:
Hier Mitarbeiter mit ihren Familien:




A tu jedna z gier (trzeba było ciężką szklankę od piwa napełnioną woda jak najdłużej utrzymać w gorze):
Bei diesem Spiel mussten wir ein Bierkrug gefüllt mit Wasser so lange wie möglich oben halten:






Tu mój mąż Andy przeciw mojemu koledze z pracy Adis (mój mąż wygrał):
Hier mein Mann Andy gegen meinen Arbeitskollegen Adis (mein Mann hat gewonnen):


I ja wzięłam udział w zabawie. Zona kierownika działu, która tez nazywa się Karina grała przeciwko mnie (ja wygrałam):
Ich habe auch an dem Spiel teilgenommen. Meine Gegnerin war die Frau vom Fahrdienstleiter, die auch Karina heißt (ich hab gewonnen):




A teraz życzę miłego weekendu (ja idę się dalej uczyć - już w środę egzamin). 

Und jetzt wünsche ich allen ein schönes Wochenende (ich gehe weiter lernen - schon am Mittwoch ist die Prüfung).



Montag, 11. Juli 2011

Idzie raczek ... / Krebs

nieboraczek, jak ugryzie będzie znaczek. Na blogu wyzwaniowym "Do it" trzeba było tym razem zrobić z pergaminku znak zodiaka. Jestem sobie świadoma, ze zrobiłam nic specjalnego i chyba było to najłatwiejsze co można było zrobić. Ale  miałam dwa podejścia i dopiero za trzecim razem pomyślałam sobie, ze chce tym razem coś baaaaaaaaaardzo łatwego zrobić. Pierwsze zdjęcie to próba (widzicie błędy?) a drugie to praca na wyzwanie:

Diesmal bei "Do it" war das Thema der Chellange "Sternzeichen". War gar nicht so einfach. Ich habe zwei Mal versucht was tolles zu machen aber jedesmal hatte ich Fehler. Daher dachte ich mir, dass ich diesmal was gaaaaaaanz einfaches machen werde. Das erste Foto zeigen meine Fehler (könnt Ihr die sehen?) und das zweite die fertige Arbeit:



Samstag, 9. Juli 2011

Dzień po dniu tak szybko mijają! Chce się tyle zrobić, tyle pokazać, tyle zobaczyć, tyle przeczytać...
Do tego doszła nauka (już za 11 dni mam egzamin), a jeszcze tyle karteczek do zrobienia i pokazania, tyle nie przeczytanych książek, które czekają. Moj obrazek "x-owy" czeka na wyszywanie...

No już nie marudzę, tylko szybko pokazuje co mam (może jutro więcej pokaże) i muszę kończyć dwa wyzwania. Potem wieczorem na festyn w pracy (u fryzjera już dziś raniutko byłam - pasemka).

Tag für Tag vergeht zu schnell! Ich will noch so viel machen, so viel zeigen, so viel sehen, so viel lesen...
Dazu muss ich die nächsten Tage intensiv lernen (noch 11 Tage und dann ist Prüfung) und es warten so viele Karten , die gemacht und gezeigt werden müssen, so viele ungelesene Bücher warten. Mein Stickbild wartet auch zum Sticken...

Na, jetzt höre ich auf und zeige schnell was ich zu zeigen habe (vielleicht zeige ich Morgen mehr) und dann mach ich noch zwei Arbeiten für zwei Chellanges. Am Abend gibt es Sommerfest in der Firma (Beim Frieseur war ich schon - Strähnchen).


Zielona karteczkę zrobiłam dla solenizantki z poniedziałku w forum pergaminart. Zrobiona jest technika pergaminowa, której się zaczęłam uczyć w tym roku. Ociężale mi to idzie. Ale pomalutku, pomalutku...

Die grüne Karte habe ich für ein Geburtstagskind auf Pergaminart Forum gemacht. Sie ist in Pergamintechnik gemaht wordeen, die ich angefangen habe dieses Jahr zu lernen. Es geht nur langsam voran, aber langsam, langsam...

Pozdrawiam Was serdecznie. Dziekuje za mile komentarze. 

Liebe Grüße und vielen Dank fürs Vorbeischauen.

Sonntag, 3. Juli 2011

Zakladki / Lesezeichen

W czwartek czekała na mnie piękna niespodzianka. Przez Asie zrobione zakładki które zamówiłam a do tego jeszcze prezencik. Niebieściutka zakładka z motylkiem. Mojemu mężowi tak się podobała, ze  zabronił mi używać do książek i chciał na ścianie jak obrazek powiesić.

Am Donnerstag hat auf mich eine schöne Überraschung gewaretet. Asia hat für mich Lesezeichen gemacht, die ich bei ihr bestellt habe und dazu habe ich noch ein Geschenk bekommen. Ein blaues Lesezeichen mit Schmetterlingen. Meinem Mann hat es so gut gefallen, dass er mir verboten hat es als Lesezeichen zu benutzen. Er wollte es an die Wand hängen.





I chciałam dodać, ze niebieska zakładka z motylkami jest  najładniejsza (inne możecie podziwiać tutaj)!

Ich wollte noch zufügen, dass das blaue Lesezeichen mit Schmetterlingen das schönste ist (die anderen könnt Ihr hier bewundern)!

Acha i jeszcze coś: Widze, że Jutka ostatnio pokazuje swoje zrobione paznokcie. Tez je robię już od pol roku i teraz też się zacznę tu chwalić. Teraz w lipcu mam zółte:

Acha und noch was: habe gesehen, dass Jutka in letzter Zeit ihre gemachten Fingernägel zeigt. Ich mache es mir auch seit einem halben Jahr und werde die jetzt auch hier zeigen. Jetzt im Juli sind es gelbe:


Zycze milej niedzieli i dziękuje za odwiedzinki.

Schönen Sonntag und vielen Dank fürs vorbeischauen.