No wiec zrobilam ATC "kapelusze". Jeden odrazu dodalam do SP (mam nadzieje, ze bedzie zaakzeptowany) i jeden tylko o tak.
Also habe ich ATC "Hüte" gemacht. Ein ATC habe ich gleich zu den SP eingefügt (ich hoffe, dass es akzeptiert wird) und ein ATC einfach nur so.
Z tego pierwszego ATC zrobilam karteczke:
Aus dem ersten ATC habe ich eine Karte gebastelt:
Tydzien temu skonczylam nareszcie druga czesc ksiazki Paulliny Simons czytac (700 stron). Letzte Woche habe ich endlich den zweiten Teil einer Trilogie von Paullina Simons fertig gelesen (700 Seiten).
Opisze w skrocie obie czesci. Ich beschreibe kurz beide Teile.
Pierwsza czesc nosi tytul "Jezdiec miedziany" a druga "Tatiana i Aleksander". Der erste Teil heißt "Die liebenden von Leningrad" und der zweite "Tatiana und Alexander".
Pierwsza czesc trilogii o wielkiej milosci Rosjanki i Amerikanina. Uczucie, ktore pozwolilo przetrwac koszmar blokady Leningradu. Epicka narracja, nagle zwroty akcji, tajemnica, zdrada, ucieczka. Wybucha II wojna. Siedemnastoletnia Tatiana blyskawicznie staje sie dorosla. Podczas blokady Leningradu jest podpora calej rodziny. Wielka miloscia do Aleksandra, mlodego oficera, nie ma kiedy sie nacieszyc. Gdy chlopak, skrywajac politycznie niebezpieczna tajemnice, nagle znika, Tatiana jest w ciazy i udaje sie w glab Rosji, by odnalesc ukochanego.
Der erste Teil einer Trilogie über die große Liebe zwischen einer Russin und einem Amerikaner. Ein Gefühl, das erlaubt hat die schreckliche Blockade von Leningrad durchzustehen. Die siebzehnjährige Tatiana wird schnell erwachsen. Während der Blockade von Leningrad wird sie die große Stütze der ganzen Familie. Sie hat keine Zeit sich über die große Liebe zu Alexander, dem jungen Offizier, zu erfreuen. Als Alexander, der ein Geheimnis hütet, das so lebensgefährlich ist wie der Krieg, plötzlich verschwindet, ist Tatiana schwanger und begibt sich in das Tiefe Russland um ihn zu finden.
Druga czesc: Wczesniejsze losy Aleksandra i jego rodzicow, amerykanskich komunistow. Akcja w Bostonie lat 1930 i w ZSRR czasu wojny. Rodzina Barringtonow zaslepiona ideami komunizmu, przenosi sie w latach 1930 z Bostonu do wyidealizowanego ZSRR, nie wiedzac, co czeka ja pod rzadami Stalina. Rodzice Aleksandra gina w wiezieniu pozostawiajac go na lasce losu, a on sam, gdy dorasta, trafia do Armii Czerwonej, gdzie musi ukrywac swoje pochodzenie.
Der zweite Teil erzählt von den vergangenen Zeiten von Alexander und seiner Eltern, den komunistischen Amerikanern. Die Familie Barrington geblendet von den Idealen des Komunismus, zieht in den 30er Jahren von Boston nach Russland ohne zu wissen, was sie unter der Regierung Stalins erwartet. Die Eltern Alexanders sterben im Gefängnis und er kommt in die Rote Armee, wo er sein Geheimnis hüten muss.
Naprawde super ksiazki. Wirklich super Bücher.
Musicie koniecznie przeczytac. Ihr müsst es unbedingt lesen.
Teraz musze jeszcze przeczytac trzecia czesc. W internecie znalazlam juz ta czesc, ale tylko po polsku albo angielsku. Jetzt muss ich nur noch das dritte Teil lesen. Im Internet habe ich schon das dritte Teil gefunden aber nur auf polnisch oder englisch.
Ale ja chce koniecznie ta trzecia po niemiecku, bo te dwie pierwsze tez byly po niemiecku. I jak by to na regale wygladalo: dwie czesci niemieckie i jedna polska?
Aber ich will den dritten Teil unbedingt auf deutsch, weil die ersten zwei auch auf deutsch waren. Und überhaupt wie würde es auf dem Bücherregal aussehen, wenn die ersten zwei Teile auf deutsch und das dritte auf polnisch wäre.
A na koniec pokaze Wam, co moj maz lubi jesc (i dzis ugotowal) a ja sie tym brzydze:
Und zum Schluß zeige ich Euch was mein Mann gerne isst (und heute gekocht hat) und ich mich davor ekle:
Dziekuje bardzo za mile slowa i pozdrawiam.
Vielen Dank für nette Kommentarre.
Pierwsza czesc trilogii o wielkiej milosci Rosjanki i Amerikanina. Uczucie, ktore pozwolilo przetrwac koszmar blokady Leningradu. Epicka narracja, nagle zwroty akcji, tajemnica, zdrada, ucieczka. Wybucha II wojna. Siedemnastoletnia Tatiana blyskawicznie staje sie dorosla. Podczas blokady Leningradu jest podpora calej rodziny. Wielka miloscia do Aleksandra, mlodego oficera, nie ma kiedy sie nacieszyc. Gdy chlopak, skrywajac politycznie niebezpieczna tajemnice, nagle znika, Tatiana jest w ciazy i udaje sie w glab Rosji, by odnalesc ukochanego.
Der erste Teil einer Trilogie über die große Liebe zwischen einer Russin und einem Amerikaner. Ein Gefühl, das erlaubt hat die schreckliche Blockade von Leningrad durchzustehen. Die siebzehnjährige Tatiana wird schnell erwachsen. Während der Blockade von Leningrad wird sie die große Stütze der ganzen Familie. Sie hat keine Zeit sich über die große Liebe zu Alexander, dem jungen Offizier, zu erfreuen. Als Alexander, der ein Geheimnis hütet, das so lebensgefährlich ist wie der Krieg, plötzlich verschwindet, ist Tatiana schwanger und begibt sich in das Tiefe Russland um ihn zu finden.
Druga czesc: Wczesniejsze losy Aleksandra i jego rodzicow, amerykanskich komunistow. Akcja w Bostonie lat 1930 i w ZSRR czasu wojny. Rodzina Barringtonow zaslepiona ideami komunizmu, przenosi sie w latach 1930 z Bostonu do wyidealizowanego ZSRR, nie wiedzac, co czeka ja pod rzadami Stalina. Rodzice Aleksandra gina w wiezieniu pozostawiajac go na lasce losu, a on sam, gdy dorasta, trafia do Armii Czerwonej, gdzie musi ukrywac swoje pochodzenie.
Der zweite Teil erzählt von den vergangenen Zeiten von Alexander und seiner Eltern, den komunistischen Amerikanern. Die Familie Barrington geblendet von den Idealen des Komunismus, zieht in den 30er Jahren von Boston nach Russland ohne zu wissen, was sie unter der Regierung Stalins erwartet. Die Eltern Alexanders sterben im Gefängnis und er kommt in die Rote Armee, wo er sein Geheimnis hüten muss.
Naprawde super ksiazki. Wirklich super Bücher.
Musicie koniecznie przeczytac. Ihr müsst es unbedingt lesen.
Teraz musze jeszcze przeczytac trzecia czesc. W internecie znalazlam juz ta czesc, ale tylko po polsku albo angielsku. Jetzt muss ich nur noch das dritte Teil lesen. Im Internet habe ich schon das dritte Teil gefunden aber nur auf polnisch oder englisch.
Ale ja chce koniecznie ta trzecia po niemiecku, bo te dwie pierwsze tez byly po niemiecku. I jak by to na regale wygladalo: dwie czesci niemieckie i jedna polska?
Aber ich will den dritten Teil unbedingt auf deutsch, weil die ersten zwei auch auf deutsch waren. Und überhaupt wie würde es auf dem Bücherregal aussehen, wenn die ersten zwei Teile auf deutsch und das dritte auf polnisch wäre.
A na koniec pokaze Wam, co moj maz lubi jesc (i dzis ugotowal) a ja sie tym brzydze:
Und zum Schluß zeige ich Euch was mein Mann gerne isst (und heute gekocht hat) und ich mich davor ekle:
Dziekuje bardzo za mile slowa i pozdrawiam.
Vielen Dank für nette Kommentarre.
8 Kommentare:
Bardzo lubię to co Twój mąż ugotował;-)))
Pierwsza czesc czytalam, super ksiazka, no to mi przyslij juz druga, wieczory juz dluzsze to moge juz czytac. Polecam rowniez!
To jest okropne co ten Twoj maz jada! Ale jak lubi.
AtCiak kapeluszowy swietny, oj juz tez na kartce.
Ta dama to jak nasza Anisa z forum. Musze jej to pokazac.
Prace przepiękne! Podziwiam!
Danie oryginalne-przyrządzone wygląda już smakowicie...
Dziękuję za poleconą lekturę!
Może znajdę kiedyś czas na jej przeczytanie, bo zapowiada się ciekawie. Ale to chyba nie prędko...
Pozdrawiam!
Hallo.
Ich mochte mit Ihrer Website niebies-ka.blogspot.com Links tauschen
Super artykuł. Pozdrawiam serdecznie.
Jak dla mnie kapelusze są piękne i osobiście mogę je nosić niemal codziennie. Najczęściej kupuję je w hatfactory i jestem zdania, że jak najbardziej liczy się dla mnie również ich wysoka jakość wykonania.
Ja najbardziej lubię nosić prawdziwe kapelusze i mm już ich nawet kilka u siebie w szafie. Całkiem niedawno zamówiłem sobie także pudełko na kapelusz https://hatfactory.pl/55-pudelka-na-kapelusze które w końcu się na pewno przyda.
Super artykuł. Pozdrawiam serdecznie.
Kommentar veröffentlichen