Sonntag, 27. November 2011

Candy Nr. 2

Do wygrania dzisiaj świąteczne torebeczki (np. na małe prezenciki) i świątecznie ozdobione klamerki.

Heute kann man in meinem Candy Weihnachtstütchen (z. B. für kleine Geschenke) und weihnachtlich dekorierte Klammern gewinnen.



Zasady takie same jak w poprzednim candy (zobacz tutaj).

Die Regeln sind die gleichen wie im letztem Candy (siehe hier).

Zycze powodzenia i na dużo zapisów.

Viel Glück und ich hoffe auf viele Teilnehmer.


Samstag, 26. November 2011

Wyniki Candy / Gewinnerziehung von Candy

Nie mam dzisiaj nikogo do losowania, wiec musiałam sama losować i fotografować.

Ich habe heute leider keinen zum Losen des Gewinners. Also musste ich selbst losen und fotografieren.

Bylo 13 chętnych na słodkości wiec 13 losów:

Es haben sich 13 Personen für das Candy gemeldet also sind es auch 13 Lose:

losy /Lose


A teraz poproszę o uwagę!  Wygrała:

Und jetzt bitte ich um Aufmerksamkeit! Es hat gewonnen:




Ale się ciesze, ze "niebieskie candy" idzie do niebieskości. Kochana adresik Twój mam. Wygrana idzie w poniedziałek poczta do Ciebie.

Es freut mich sehr, dass "Candy in blau" zu niebieskosci idzie. Meine liebe Deine Adresse habe ich. Der Gewinn geht am Montag mit der Post zu Dir.


Freitag, 25. November 2011

Cos znalazlam / Habe was gefunden

Będąc we wrześniu w Polsce znalazłam coś bardzo fajnego. Od razu kupiłam i jeszcze do tej pory Wam nie pokazałam. Ale dzisiaj, dzisiaj jest ten dzień, w który zobaczycie co sobie kupiłam (tylko proszę się nie śmiać :-) Moj mąż do tej pory się ze mnie śmieje, bo stoi u mnie na biurku).

Als ich im September in Polen war habe ich was tolles gefunden. Habe gleich gekauft und Euch noch nicht gezeigt. Aber heute ist der Tag, an dem auch Ihr es sehen könnt (nur bitte lacht nicht :-) Mein Mann lacht mich bis heute aus, weil es auf meinem Schreibtisch steht):

zwyczajna woda / einfaches Wasser

o nazwie "niebieska" / mit dem Namen "niebieska" (blau)

A tu "oprawiłam" notesik, tak jak Alinka to robi, bo mi się bardzo podobało i tez chciałam spróbować zrobić.

Und hier habe ich ein Notizblock dekoriert wie Alinka das gemacht hat. Mir hat ihr Notizblock sehr gefallen und ich wollte es auch ausprobieren.




Dziękuję serdecznie za Wasze odwiedziny i mile komentarze.

Vielen Dank für Euren Besuch und liebe Kommentare.


Donnerstag, 24. November 2011

Karteczki / Karten

Wczoraj musiałam jeszcze na szybko parę karteczek zrobić i oto one:

Gestern musste ich noch schnell einige Karten basteln und hier sind sie:





Pozdrawiam.
Liebe Grüße.


Mittwoch, 23. November 2011

Bez tematu / Ohne Thema

Dzisiaj tylko króciutko pisze. Chciałam pokazać jakie cudeńka sobie tutaj zamówiłam:

Heute nur ganz kurz. Ich wollte nur zeigen was ich mir hier bestellt habe:


To są patyki do zaginania papieru. Cos fantastycznego. Bardzo pomaga w robieniu karteczek. Jestem strasznie z tych patyczków zadowolona.

Das sind zwei Stäbchen zum Falten von Papieren. Es ist echt fantastisch. Es hilft bei Kartenbasteln. Ich bin damit sehr zufrieden.

Cala masa kolorowych wstążeczek / viele bunte Schleifen

A to dostałam od mamuśki, bo już dawno chciałam mieć kwiatuszki:

Und das habe ich von Mutti bekommen, weil ich schon lange Blümchen haben wollte:





Dienstag, 22. November 2011

Karteczki / Karten

Witam w słoneczny wtorek. Niech tak pięknie będzie do 23. grudnia. Potem niech dużo śniegu spadnie i 2. stycznia niech znowu jest słonecznie! Och jak by to fajnie było!

Hallo liebe Bloggerleser an dem sonnigen Dienstag. Es wäre so schön, wenn das schöne Wetter bis 23. Dezember bleiben würde. Dann am 23. Dezember könnte es schneien und ab 2. Januar soll es wieder so schön sein.

Tu parę karteczek które zrobiłam w weekend:

Hier einige Karten, die ich am Wochenende gemacht habe:






A ta karteczkę "uwolniłam" już bardzo dawno i jeszcze jej nie pokazałam (tak myślę, bo jej nigdzie nie znalazłam):

Und diese Karte habe ich vor langer Zeit zum Geburtstag gesendet und noch nicht gezeigt (denke ich, weil ich sie auf meinem Blogg nicht gefunden habe):




Pozdrawiam serdecznie i dziękuje za Wasze komentarze.

Liebe Grüße und herzlichen Dank für Eure Kommentare.

Montag, 21. November 2011

Kartenallerlei: Challenge

Dzisiaj zwykła karteczka na wyzwanie w "Kartenallerlei". Mialo być czarno+szaro+dowolna farba (ja wybrałam zielony).

Heute eine Karte für die Challenge in "Kartenallerlei". Es sollte eine Karte in der Farbe schwarz+grau+meine Farbwahl (ich habe grün gewählt).


Zycze miłego poniedziałku.

Ich wünsche einen schönen Montag.

Sonntag, 20. November 2011

Challenge "Kreatywne Pole"

Witajcie!
Zrobiłam karteczke na wyzwanie w "kreatywnym polu". Miala być karteczka bez obrazka mikołaja albo świętej rodziny. Ja użyłam ozdobnego papieru i mam nadzieje, ze się karteczka podoba.

Hallo!
Ich habe für eine Challenge in "Kreatywne Pole" eine Karte gebastelt. Es sollte eine Karte ohne ein Bild vom Nikolaus oder der Heiligen Familie sein. Ich habe ein Dekopapier benutzt und hoffe, dass die Karte Euch gefällt.





A tu jeszcze karteczka na wyzwanie w "Craftyhazelnut´s". Niestety za późno ja pokazuje. Do wczoraj trzeba było ja zrobić i wstawić. No ale nic - karteczka i tak mi się podoba.

Und hier noch eine Karte für eine Challenge in "Craftyhazelnut´s". Leider zeige ich sie zu spät. Die Challenge war bis gestern. Aber mach nichts - die Karte gefällt mir trotzdem.


Pozdrawiam Was serdecznie, dziękuje za odwiedzinki i przypominam candy.

Liebe Grüße, vielen Dank für den Besuch und denkt an mein Candy.


Donnerstag, 17. November 2011

Candy Nr. 1

Juz dawno nie rozdawałam prezentów. Wiec jest czas na słodycze. Dzisiaj mam dobry nastrój, bo tak pięknie słoneczko świeci, wiec postanowiłam zorganizować trzy candy.

Schon lange habe ich nichts mehr verschenkt. Also ist es Zeit für Süßes. Heute habe ich gute Laune, weil bei uns so schön die Sonne scheint, also habe ich beschlossen, dass ich drei candy organisieren werde.

Dzisiaj czas na "niebieskie candy". Losowanie będzie 26. listopada. Dzień później - w pierwszy adwent wstawię następne candy, które będzie trwało tydzień. Ostatnie candy wstawię 4 grudnia - losowanie odbędzie się 10. grudnia. Chce i mam nadzieje, ze wszystkie prezenciki dojdą jeszcze przed 24. grudnia.

Heute ist Zeit für "Cany in blau". Auslosung findet am 26. November statt. Ein Tag später - am ersten Advent kommt das zweite Candy, das eine Woche dauern wird. Und die letzten Süßigkeiten zeige ich am 4. Dezember - Auslosung findet am 10. Dezember statt. Ich möchte und hoffe, dass die Geschenke bis zum 24. Dezember ankommen.


Do wygrania jest notesik i zakładeczka.

Zu gewinnen gibt es ein Notizblock und Lesezeichen.



Zasady są ogólnie znane, ale pozwolę sobie je przypomnieć:
- Komentarz pod tym postem z wyraźną chęcią uczestnictwa w zabawie
- Zdjęcie w bocznym panelu z linkiem zwrotnym
- Zapisy do 25. listopada do północy, losowanie i ogłoszenie wyników 26.   
  listopada

Die Regeln sind allgemein bekannt aber lasst sie mich kurz zusammen fassen:
- Kommenatr unter diesem Post, dass Ihr gerne an diesem Candy teilnehmen  
  möchtet
- Foto auf Eurem Blog mit verlinkung zu diesem Post
- teilnehmen könnt Ihr bis 25. November Mitternacht, Auslosung und 
  Bekanntgabe ist am 26.November

Ciesze się na wasze komentarze i zapisy. Zycze miłego i słonecznego dnia.

Ich freue mich auf Eure Kommentare. Ich wünsche einen schönen und sonnigen Tag.



Montag, 14. November 2011

I sie zaczelo.../ Und es hat angefangen...

Maz zaczal piec ciasteczka. Dobrze, ze on lubi to robic, bo ja niestety nie. Oczywiście mu pomagam no i sprzątanie tez mi pozostaje (dobrze, ze mamy zmywarkę).

Mein Mann hat angefangen Plätzchen zu backen. Gut, dass es ihm Spaß macht - ich mag es nicht. Ich helfe ihm natürlich und muss ihm dann hinterher räumen (gut dass wir eine Spülmachine haben).

zakupy/Einkäufe

przy pracy / bei der Arbeit



siostra już próbowała / meine Schwester hat es schon probiert

Pozdrawiam wszystkich serdecznie, dziękuje za odwiedzinki i mile komentarze.

Liebe Grüße an alle, vielen Dank für Euren Besuch und die lieben Kommentare.


Samstag, 12. November 2011

Moj / Meins

I teraz jest już mój, shalalala. Wiedziałam, ze kiedyś będzie i tak mój shalalala.

Und jetzt ist es mir shalalala. Ich wusste, dass es irgendwann mein sein wird shalalala.





Zdjęcia robione niestety wieczorem - dlatego takie ciemne. Ale zegarek jest cudo. Chrapkę na niego już miałam rok temu. Ale wisiał uAlojka. Ale sobie powisiał i wyruszył w podroż do Monachium, bo teraz u mnie są zielone ściany - shalalala.

Fotos sind abends gemacht worden - deshalb so dunkel. Aber die Uhr ist klasse. Ich wollte die Uhr schon vor einem Jahr, aber die Uhr hing leider bei uAlojka. Aber die Uhr hatte keine Lust mehr dort zu hängen und ist auf Reise gegangen bis nach München, weil ich jetzt grüne Wände habe - shalalala.

Milej soboty jeszcze. Schönen Samstag noch.

Freitag, 11. November 2011

29 lat temu / Vor 29 Jahren

urodziła się moja siostra Agnieszka (wczoraj miała urodziny). Sześć lat musiałam na nią czekać :-) Bardzo życzyłam sobie siostrę no i ja "dostałam" :-)
Kochana z niej dziewczyna, chociaż niekiedy zachowuje się jak smarkata. No ale nie wszyscy mogą być tacy jak ja - prawda mamusiu?  Jak już pisałam, mieszka od 1. września niedaleko mnie i w tym roku nie mogla swoich urodzin obchodzić w gromie całej rodzinki i przyjaciół. Miala duzo SMS, mailow itp. Dostala od nas torcika, od mamuśki prezenciki i sobie trochę posiedzieliśmy.

ist meine Schwester Agnes geboren (gestern hatte Sie Geburtstag). Sechs Jahre musste ich auf sie warten :-) Habe mir eine Schwester sehr gewünscht und dann auch endlich "bekommen" :-)
Sie ist eine ganz liebe, obwohl manchmal benimmt sie sich wie ein Teenenger. Aber nicht jeder kann so toll sein wie ich - oder Mutti? Wie ich schon geschrieben habe, wohnt sie seit 1. September in meiner Nähe und aus dem Grund konnte sie nicht mir ihrer ganzen Familie und Freunden feiern. Sie hat aber viele SMS, Mails und Anrufe bekommen. Von uns hat sie eine Torte bekommen, von Mutti Geschenke und  so haben wir gestern bißchen gefeiert.

A teraz troszkę zdjęć. Sorry, ze ciemne te zdjęcia (nie jestem najlepszym fotografem).

Und jetzt einige Bilder. Sorry, dass sie so dunkel geworden sind (bin nicht die beste Fotografin).